«Փոքրիկ իշխանը» դարձել է ամենաշատ լեզուներով թարգմանված գիրքը՝ Աստվածաշնչից ու Ղուրանից հետո
Ֆրանսիացի գրող Անտուան Սենթ- Էկզյուպերիի «Փոքրիկ իշխանը» վիպակ- հեքիաթը թարգմանել են երեք հարյուրերորդ լեզվով, արաբական հասանիա բարբառով, հայտնել է France Info պորտալը։
Այսպիսով, գիրքը դարձել է ամենաշատ թարգմանված գիրքը՝ Աստվածաշնչից ու Ղուրանից հետո։
Հասանիա լեզվով խոսում են Մավրիտանիայում ու Արեւմտյան Սահարայում, որտեղ այն պետական լեզվի կարգավիճակ ունի։
«Այդ լեզուն, որն այդքան էլ հայտնի չէ լայն հասարակությանը, խորհրդանշական նշանակություն ուներ Անտուան դե Սենթ-Էքզյուպերիի համար, քանի որ իր ստեղծագործության համար նա ոգեշնչվել էր հենց Մարոկոյի հարավում, որտեղ խոսում են հասանիա լեզվով», նշում է պորտալը։
1943-ին հրապարակված հեքիաթը աշխարհում վաճառվել է ավելի քան 200 մլն օրինակով։


















































Այս ուղղությամբ ևս, կարծես, նոր պանդորայի արկղ ենք բացել. Պետրոսյանը՝ ՀԷՑ-ում ստուգումների մասին
Արտաշիսյան փողոցի բնակելի շենքի նկուղային հարկում խմելու ջրի խողովակը վնասվել և ջուրը լցվում է նկուղ
Գարեգին Երկրորդի եղբոր կալանքը 2 ամսով երկարաձգվեց
Քրեական վարույթներով վերականգնվել է շուրջ 29 միլիոն 711 հազար ԱՄՆ դոլարին համարժեք 11 միլիարդ 249 մի...
Կրակոցներ՝ Երևանում․ հրազենային վնասվածքներով ԲԿ է տեղափոխվել 44-ամյա տղամարդ
Իրանը նախազգուշացնում է` կարձագանքեն ինչպես ԱՄՆ ռազմակայանների, այնպես էլ ուղղաթիռային նավերի դեմ
Մի շարք հասցեներում լույս չի լինի
Իրանում վերականգնվել է ինտերնետային կապը
Նախագահը չի կարող բացառել միջnւկային կոճակը սեղմելու հնարավորությունը. Մեդվեդև
Գողություններ կատարած տղամարդիկ ձերբակալվել են․ Վաղարշապատի համայնքային ոստիկանների բացահայտումը (տե...