Հայերենը ոտնատակ՝ հատուկ արտագաղթը հեշտացնելու համար
ՀՀ բոլոր դպրոցների շրջանավարտներին ավարտական վկայական տրամադրում են հայերենով եւ ռուսերենով՝ հատուկ նպատակով. այսօր կառավարության նիստից հետո հայտարարեց ԿԳ նախարար Լեւոն Մկրտչյանը։
Իսկ թե ինչու է ռուսերենի առկայությունն անհրաժեշտ՝ նախարարը մեկնաբանում է.
«Մենք գիտենք, որ երեխաների մի զգալի մաս ավարտելուց հետո գնում է Ռուսաստան՝ արտագնա աշխատանքի, սա արվում է, որ բնակչության վրա լրացուցիչ ֆինանսական ծանրաբեռնվածություն չլինի: Պատկերացնո՞ւմ եք՝ ամեն ատեստատի համար գումար վճարեն, ստանան ռուսերեն տարբերակը, միշտ է այդպես եղել»:
Լեւոն Մկրտչյանի պատասխանը թույլ է եւ որեւէ քննադատության չի դիմանում: Առաջին, կառավարությունը, կոնկրետ նախարարությունը չպետք է զբաղվի արտագաղթի խթանմամբ: Երկրորդ, եթե բարի նպատակներով տպխագրվում է նաեւ ռուսերեն, ապա պետք է տպագրվի նաեւ անգլերենով, գերմաներենով կամ պարսկյերենով:
Եւ վերջապես երրորդ, նախարարության եւ կառավարության հոգս չէ, թե ինչպես են արտագաղթողները կամ ժամանակավոր աշխատանքի մեկնողները թարգմանելու իրենց այս կամ այն փաստաթուղթը: Նույն տրամաբանությամբ, կարելի է նաեւ ատեստատը համարել Ռուսաստան մեկնելու ավտոբուսի 15 հազարանոց տոմս:
Կարծում ենք ժամանակն է, որ նախարարությունը, կառավարությունն ընդունի իր սխալը եւ վերացնի աղաղակող բացթողումը:
Հիշեցնենք, որ հուլիսի 6-ին Top-News.am-ը «ՀՀ ԿԳ նախարարությունը ռուսերենին պետական կարգավիճակ է տվել» վերնագրով նյութում անդրադարձել էր այն փաստին, որ անհասկանալի պատճառով անկախ Հայաստանում ատեստատները տպագրվում են նաեւ ռուսերենով:
Top-News.am